Etiket: yaponiya
-
Yaponiyada iş e-poçtuna necə başlamaq olar?

Yaponiyada işgüzar ünsiyyət sadəcə məlumat ötürməkdən ibarət deyil. Burada hər söz, hər ifadə qarşı tərəfə olan hörmətin və münasibətin göstəricisidir. Xüsusilə də iş e-poçtları yazılarkən bu mədəniyyət özünü açıq şəkildə göstərir.
-
Xəstəliklər baş alıb gedir. Yapon dilində “tez sağalın” necə deyək?

Yapon dili öyrənənlərin mütləq bilməli olduğu 「お大事に」 ifadəsini kəşf edin. Bu sadə, lakin çox işlədilən sözün əsl mənasını, real həyatda necə istifadə edildiyini və düzgün cavab formasını öyrənərək!
-
FEEL 度 WALK: Addımlarını yavaşlat, həyatı kəşf et

Bəzən həyatın gözəllikləri bizim gözümüz önündə gizlənir. Tələsməkdən onları görmürük.
-
Şagirdlər üçün möhtəşəm fürsət!

Hörmətli şagirdlər, Sizi böyük məmnuniyyətlə İncəsənət Yazarı Mükafatına dəvət edirik! Bu beynəlxalq inşa müsabiqəsində iştirakçılar yapon dilində yazırlar.
-
Yapon ədəbiyyatında tez-tez qarşılaşdığımız atalar sözü

Hər bir insan həyatının müəyyən dövrlərində həm xoşbəxtlik, həm də çətinliklərlə qarşılaşır. Yapon xalq müdrikliyində bu həqiqəti çox sadə və təsirli şəkildə əks etdirən bir ifadə var: 「楽あれば苦あり」 (raku areba ku ari) “Rahatlıq varsa, əzab da var.” Bu ifadə həyatın dəyişkənliyini və heç bir vəziyyətin əbədi olmadığını xatırladır.
-
Bu simvolların mənası nədir?

松竹梅 (oxunuşu: matsu-take-ume) yapon mədəniyyətində çox qədimdən bəri istifadə edilən bir simvolik ifadədir. Bu üçlü ifadə şam (松 – matsu), bambuk (竹 – take) və ərik çiçəyi (梅 – ume) ağaclarını təmsil edir. Sözügedən üç bitki Yaponiyada uzaqgörənlik, möhkəmlik və ümid anlayışlarını özündə birləşdirir və çox zaman birlikdə istifadə olunur.
-
Manqa Dünyasında parla!

Yaponiya Xarici İşlər Nazirliyi tərəfindən təşkil edilən “19-cu Yaponiya Beynəlxalq Manqa Müsabiqəsi”nə müraciətlərə rəsmi olaraq start verilib. Manqa sənətinə beynəlxalq səviyyədə marağın artırılması məqsədilə keçirilən bu müsabiqə dünyanın müxtəlif ölkələrindən olan manqa sənətkarlarını bir araya gətirir.
-
Yaponiyada təqaüdlə təhsil al!

Yaponiyada təhsil almaq istəyirsiniz amma ödənişə görə narahat olursunuz? Potensialınızı dəyərləndirmək və Azərbaycan-Yaponiya arasında körpü olmaq istəyirsinizsə bu proqramlar sizin üçündür!
-
Kuidaore : Yeməkdən müflis olmaq

Yapon dilindəki “kuidaore” (食い倒れ) sözü həm əyləncəli, həm də dərin mənalı ifadələrdən biridir və yeməksevərlər arasında çox məşhurdur. Bu söz, “o qədər çox yemək ki, cibində pul qalmasın” mənasına gəlir. Əslində, bu ifadə yeməyi həyatın əsas zövqlərindən biri hesab edən insanlar üçün deyilib.
-
Sənin Aşağı Səviyyə Söz Lüğətin (Minna no Nihongo (2) Azərbaycan dilində)

Yapon dili öyrənənlər üçün əvəzsiz vəsait!Buradakı material “Minna no Nihongo” dərsliyinin 26-cı dərsindən 50-ci dərsinə qədər olan bütün vacib sözlərini əhatə edir. Hər bir söz orijinal yaponca yazılışı, kana (oxunuş) və azərbaycanca tərcüməsi ilə birlikdə təqdim olunub. Bu söz siyahısını həm yeni başlayanlar, həm də aşağı səviyyəli öyrənənlər üçün gündəlik təkrar və yadda saxlama üçün…
-
İtin sadiqliyi, sözün hikməti: yapon dilində atalar sözləri

Yaponiyada itlər Coumon dövründən etibarən tanınmış və insanlar tərəfindən sevilmişdir. Coumon dövrü bundan 12000 il əvvəl başlayıb, 2400 il əvvələ qədər davam etdiyi düşünülür. Coumon dövründə istifadə olunan şeylər, həmçinin yemək qalıqları, heyvan sümükləri və s. torpağın içindəki çuxurlarda qalmışdır. Həmin qalıntılardan it sümükləri də tapılmışdır.
-
Azərbaycanda JLPT imtahanına qeydiyyat başladı!

Azərbaycanda Yapon dili bilik səviyyəsini rəsmi şəkildə təsdiqləmək istəyənlər üçün mükəmməl fürsət! Bu il Yapon dili Səviyyə İmtahanının (JLPT) 6 iyul 2025-ci il (bazar günü) tarixində keçirilməsi planlaşdırılır. Bu beynəlxalq tanınan imtahan yapon dili biliklərinizi qiymətləndirmək və sertifikat almaq üçün ən etibarlı yoldur.