Etiket: japanese language
-
Bu simvolların mənası nədir?

松竹梅 (oxunuşu: matsu-take-ume) yapon mədəniyyətində çox qədimdən bəri istifadə edilən bir simvolik ifadədir. Bu üçlü ifadə şam (松 – matsu), bambuk (竹 – take) və ərik çiçəyi (梅 – ume) ağaclarını təmsil edir. Sözügedən üç bitki Yaponiyada uzaqgörənlik, möhkəmlik və ümid anlayışlarını özündə birləşdirir və çox zaman birlikdə istifadə olunur.
-
Manqa Dünyasında parla!

Yaponiya Xarici İşlər Nazirliyi tərəfindən təşkil edilən “19-cu Yaponiya Beynəlxalq Manqa Müsabiqəsi”nə müraciətlərə rəsmi olaraq start verilib. Manqa sənətinə beynəlxalq səviyyədə marağın artırılması məqsədilə keçirilən bu müsabiqə dünyanın müxtəlif ölkələrindən olan manqa sənətkarlarını bir araya gətirir.
-
Azərbaycanda JLPT imtahanına qeydiyyat başladı!

Azərbaycanda Yapon dili bilik səviyyəsini rəsmi şəkildə təsdiqləmək istəyənlər üçün mükəmməl fürsət! Bu il Yapon dili Səviyyə İmtahanının (JLPT) 6 iyul 2025-ci il (bazar günü) tarixində keçirilməsi planlaşdırılır. Bu beynəlxalq tanınan imtahan yapon dili biliklərinizi qiymətləndirmək və sertifikat almaq üçün ən etibarlı yoldur.
-
Yapon Dili üzrə 27-ci Beynəlxalq Yazı Müsabiqəsi

Yapon dilini sevənlər və öyrənənlər üçün əla fürsət! 27-ci Yapon Dili Yazı Müsabiqəsinə dəvətlisiniz.
-
Yaponların sevimli dörd kancili deyimləri

Yapon dilində 四字熟語 (よじじゅくご) “yocicukuqo” adlanan 4 kancidən istifadə edərək düzəldilmiş, xüsusi məna daşıyan sözlər vardır. Lakin “焼肉定食”(yemək yerlərində servis),“駐車禁止” (dayanacaqda maşın saxlamaq olmaz) və s. kimi 4 kancidən ibarət sözlər yocicukuqo adlanmır.
-
Pişiklərlə bağlı ifadələr

Pişikləri sevən insanlar çoxdur, xüsusən də Yaponiyada. Yaponiyaya pişiklər təxminən Nara dövründə (710-784) Avropa qitəsindən gətirilib. Siçanlar buddist sutralarını parçaladıqları üçün, sutraları qorumaq məqsədilə pişiklərin gətirildiyi deyilir. Pişiklər əzəldən Yaponiyada yaşamış heyvanlar olmayıblar.
-
Övladınıza bu yapon oyununu öyrədin

Yaponiyada ən məşhur və əyləncəli oyunlarından biri olan あっちむいてホイ (aççimuitehoi), sadə oyun qaydası ilə həm uşaqlar, həm də böyüklər üçün əyləncəli bir məşğuliyyətdir. Yaponiyada uşaqların tez-tez oynadığı bu oyun, dünyanın bir çox yerində də populyarlaşmağa başlayıb. Gəlin “あっちむいてホイ” oyununun qaydalarına nəzər salaq!
-
Yapon dilində cümlənin sonunda deyilən よ və ね hissəciklərinin fərqləri

Yapon dili öyrənənlər üçün dilin incə məqamlarını anlamaq çox vacibdir, çünki bu, danışıq zamanı anlaşılmazlıqları aradan qaldırır. Yapon dilində tez-tez istifadə olunan hissəciklərdən biri 〜よ və digəri isə 〜ね hissəcikləridir. Gəlin onların istifadə qaydasına və aralarındakı fərqlərə nəzər salaq.
-
Isti başda ağıl olmaz ?

Yapon dilində qədim hikmətlər çox dərindir və həyatın müxtəlif tərəflərini əks etdirir. Bu gün sizə daxili gücümüzü göstərən bir ifadə haqqında məlumat paylaşmaq istəyirəm.
-
Yaponiyada görəcəksiniz [3-cü hissə]
![Yaponiyada görəcəksiniz [3-cü hissə]](https://yaponazyapondili.com/wp-content/uploads/2024/10/maraqli-yapon-dili-1.png?w=1024)
Yaponiyada gəzərkən müxtəlif ictimai yerlərdə, küçələrdə və dükanlarda qarşınıza çıxan yazılar çox vaxt sadə, lakin maraqlı mənalar daşıyır. Bu yazıda, gündəlik həyatda görəcəyiniz üç fərqli yazını nəzərdən keçirəcəyik.
-
Bu sözün tərcüməsi “veteran” deyil!

Yapon dilində çoxlu sayda sözlərin kökləri başqa dillərdən gəlir, xüsusilə də katakana ilə yazılan bu sözlər xarici mənşəli terminləri ifadə etmək üçün istifadə olunur. Bugünkü mövzumuz yapon dilində məşhur olan və tez-tez işlədilən ベテラン (veteran) sözüdür. Bu söz, dil öyrənənlər və yapon mədəniyyətini yaxından tanımaq istəyənlər üçün maraqlı anlayışlar yaradır.
-
Yapon dilində tez-tez səhv salınan katakanalar və onları yadda saxlamaq üçün qızıl qaydalar

Yapon dilində katakana əlifbası, əsasən, xarici mənşəli sözlərin və xüsusi adların yazılışı üçün istifadə olunsa da, onun öyrənilməsi tələbələr üçün çətin ola bilər. Çox vaxt bəzi katakanalar bir-birinə çox bənzədiyi üçün qarışdırılır. Bu məqalədə tez-tez səhv salınan katakanaları araşdıracaq və onları yadda saxlamağın ən rahat üsullarını öyrənəcəyik.