Etiket: heroqlif
-
Kancinin niyə iki oxunuşu var ?

Minilliklər əvvəl Çindən gələn yazı işarələri Yaponiyanın mədəniyyətinə daxil olanda, onlar təkcə mənanı deyil, həm də səsi gətirdilər. Zaman keçdikcə yerli yaponlar bu işarələri öz dillərinə uyğunlaşdıraraq, onlara yeni nəfəs verdilər. Nəticədə hər “kanci” həm yad bir səslə, həm də doğma yapon ahəngi ilə oxunmağa başladı.Gəlin, “kanci”nin iki oxunuşunun arxasında gizlənən tarixi, mədəni sirləri və…
-
Yaponların sevimli dörd kancili deyimləri

Yapon dilində 四字熟語 (よじじゅくご) “yocicukuqo” adlanan 4 kancidən istifadə edərək düzəldilmiş, xüsusi məna daşıyan sözlər vardır. Lakin “焼肉定食”(yemək yerlərində servis),“駐車禁止” (dayanacaqda maşın saxlamaq olmaz) və s. kimi 4 kancidən ibarət sözlər yocicukuqo adlanmır.
-
Yaponiyada görəcəksiniz [3-cü hissə]
![Yaponiyada görəcəksiniz [3-cü hissə]](https://yaponazyapondili.com/wp-content/uploads/2024/10/maraqli-yapon-dili-1.png?w=1024)
Yaponiyada gəzərkən müxtəlif ictimai yerlərdə, küçələrdə və dükanlarda qarşınıza çıxan yazılar çox vaxt sadə, lakin maraqlı mənalar daşıyır. Bu yazıda, gündəlik həyatda görəcəyiniz üç fərqli yazını nəzərdən keçirəcəyik.
-
Yaponiya dedikdə “Nihon” oxunuşunu görməyəcəyiniz sözlər!

Yaponiya sözü yapon dilində “nihon” və ya “nippon” olsa da, bu dəfə sizlərə təqdim edəcəyim Yaponiya ilə bağlı olan sözlərin oxunuşunda “nihon” və ya “nippon” oxunuşuna rast gəlmirik.
-
Heroqliflərin yerini dəyişsək?

Bəzi sözlərin heroqlifləri var ki, onların yerlərini dəyişdikdə fərqli sözlərə çevrilir. Öz oxunuşları da təbii ki, yerlərini dəyişir. Həmin sözlər hansılardır?
-
Yaponların əlifba ilə ilk tanışlığı

Əgər “Yapon dili” bölməmizdən yapon dili ilə ümumi tanışlıq məqaləsini oxumusunuzsa artıq bilirsiniz ki, yapon əlifba sisteminin başlanğıcı Çin əlifbasından gəlib. Bu tanışlığın necə olduğunu birlikdə oxuyaq;
-
Heroqlifin (kancinin) tısbağa ilə nə əlaqəsi var ?!

Oxuduqlarınıza inana bilməyəcəksiniz! Bu dəfə sizi daha keçmişə, yaponların ilk əlifbasının yarandığı tarixə gedəcəyik, həmçinin o dövr üçün adi, indiki dövr üçün qeyri-adi faktlarla tanış edəcəm. Elə isə getdik!
-
Sənin İlk Heroqlif Kitabın ( Basic Kanji Book Azərbaycan dilində)

Yapon dili öyrənməyə başlayanların ilk əlinə aldıqları kitab “Minna no Nihongo” dərsliyi olduğu kimi, heroqlif kitabı dedikdə heç şübhəsiz ilk ağıla gələn kitab “Basic Kanji Book” kitabıdır. Əgər siz də “kaş ki ana dilində tərcüməsi olardı..” demisinizsə paylaşıma keçid edə bilərsiniz.
-
Yaponiyada görəcəksiniz! [2-ci hissə]
![Yaponiyada görəcəksiniz! [2-ci hissə]](https://yaponazyapondili.com/wp-content/uploads/2023/10/20231014_021139_0000.png?w=1024)
Yaponiyada gündəlik həyatda rastlaşdığınız və ya rastlaşacağınız, mənalarını bilmək istədiyiniz sözlərin izahını burada tapa bilərsiniz:
-
Məbəddəki qurbağa

Məbəddə olan qurbağa heykəlin üstündəki heroqlifin mənası nədir ? Yapon əfsanələrində, nağıllarında demək olar ki, tez-tez rastlaşdığımız qurbağa ilə nə əlaqəsi var?
-
Yaponiyada görəcəksiniz! [1-ci hissə]
![Yaponiyada görəcəksiniz! [1-ci hissə]](https://yaponazyapondili.com/wp-content/uploads/2023/10/20231014_070115_0000.png?w=1024)
Yaponiyada gündəlik həyatda rastlaşdığınız və ya rastlaşacağınız, mənalarını bilmək istədiyiniz sözlərin izahını burada tapa bilərsiniz: